ПОДЕЛИТЬСЯ

    G-DRAGON (GD), когда ты стал интересоваться музыкой?
Когда я был еще в начальной школе. В то время отец моего друга был продюсером музыкального шоу, и когда я ходил к ним домой играть, я видел много компакт-дисков иностранных музыкантов.

Тогда же я в первый раз послушал хип-хоп и был очень впечатлен этой музыкой.

До того момента я слушал песни только корейских артистов, потому что я думал: «Как может песня нравится и быть интересной, если не понимаешь ее смыла?»

 Я не имел абсолютно никакого понятия о внешнем музыкальном рынке, я не интересовался этим. Тем не менее, после того как я прослушал песню известной американской хип-хоп группы под названием «C.R.E.A.M», мое мнение о музыке мгновенно изменилось/расширилось.

    Незнание языка уже не было проблемой?
Я не мог понять ни смысл песни, ни, как эти слова были произнесены по-английски, но я был совершенно очарован музыкой. Я снова и снова слушал ее на компакт-дисках и лентах, и я ​​пытался подражать.

Я подпевал в тех частях песни, которые уже запомнил и выучил.

Я хотел показать себя перед другими и участвовал в песенном конкурсе (в школе). Я пел там эти куплеты.

Сначала я думал, что люди будут хвалить меня,  говорить, как хорошо я выступил, но они только сказали: «Что ты поешь? Мы даже не можем понять!»  И дразнили… (горькая улыбка).

    Ах, это, должно быть было трудно, ведь ты, вероятно, был единственным мальчиком в начальной школе, который стал слушать зарубежную музыку.
Да, но те друзья, которым  не нравилась моя музыка в то время, звонят мне сейчас, и говорят, что они хотели ее слушать со мной! (смеется).

    Так ты должен был прослыть человеком со странностями в то время?
Я всегда любил бросать вызов самому себе чем-то новым и неизведанным, вещами, которые люди еще не знают.

На самом деле, сначала я интересовался танцами. Когда я смотрел телевизор или слушал музыку (когда я был моложе), мне всегда нравилось танцевать под музыку в такт. Моя мама заметила это, и начала помогать мне на всех видах прослушивания, а затем я прошел.

    Это означает, что ваша мать была первой, кто заметил ваш талант.
Я такой человек, который не может танцевать, если нет зрителей вокруг. В то же время, моя мать поняла, что мне нравилось приносить радость другим. Поэтому она решила дать мне шанс попробовать себя в индустрии развлечений. Так что … если вы хотите сказать, что я классный, вы должны сказать так, о моей маме, а не обо мне (смеется).

    Кстати, когда был первый раз, когда вы появились на ТВ- шоу?
Когда мне было 6. Это было шоу, где детей приводили играть в различные детские игры. Честно говоря, вместо того, чтобы говорить, что это я участвовал на шоу, можно сказать, что это моя мама взяла меня на шоу. Не то, чтобы мне не нравилось появляться на ТВ, я просто хотел играть со своими друзьями или пойти съесть что-нибудь (смеется). Я был застенчивым ребенком, я только и знал, что  ходить за моей матерью. Но единственное, что я мог делать с полной уверенностью  — это выходить на сцену и танцевать. С тех пор как я присоединился к моей нынешней компании (YGE) в возрасте 12 лет, я стал более общительным и раскованным.

    В каком возрасте ты оставил своих родителей и стал жить самостоятельно?
С тех пор, как я решил продвинуться в музыкальной индустрии, я делал все так, как я хочу. Сначала мама уговаривала меня сдавать экзамены в высшую школу, но когда она увидела всю мою страсть к музыке, она поменяла свое мнение и стала поддерживать меня!

    Но после этого, прошло много времени, прежде чем ты дебютировал.
Я был стажером в течение 6 лет, и, конечно же, хотел участвовать в альбоме своих сомбэ или в их живых выступлениях, ведь это было моей жизнью. Но теперь, когда я думаю обо всем этом: если не было бы того времени для подготовки и получения соответствующего опыта, я не смог бы сейчас стоять и сражаться.

Перевод на английский: jwalkervip.tumblr.com
Перевод на русский: [email protected]
(Source: jwalkervip)

 Продолжение следует…

  • skye

    Майя спасиб за перевод!!!Присоядиняюсь к прозьбе Миры ;)

  • Mirinda

    Эх, Мир! Тебе трудно отказать… :-D
    Хорошо, я постараюсь! 8)

  • mikamoka

    Маюш, ты золотце!!! А может ты интервью всех мальчиков переведешь? ;)